Words :: 말
그는 약속을 잘 지키는 사람이다.
He is a man of his word.
비밀을 아무에게나 털어 놓으면 안 된다.
We shouldn't spill the beans to anyone.
나는 그의 말을 그대로 믿었다.
I took his word at face value.
나는 그가 하는 말은 믿을 것이다.
I'll have faith in what he says.
그 말은 일리가 있는 말이었다.
That made sense to me.
인정하기는 싫지만 사실이었다.
I hate to admit it but it's true.
그가 무슨 말을 하던, 나는 관심을 갖고 귀 기울인다.
No matter what he may say, I listen to him with interest.
우리는 이구동성으로 그의 계획에 동의했다.
We agreed with his plan whole heartedly.
그는 남의 칭찬을 잘 한다.
He speaks well of others.
그의 말은 마치 로맨틱 영화에 나오는 대사같다.
His words sound like the line from a romantic movie.
나는 아무 말 하지 않고 있었다.
I kept my mouth shut.
항상 말 조심해야 한다.
We should watch our mouth at any time.
낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다.
Walls have ears.
그 사람 지금 사람들의 입에 오르 내리고 있다.
Everybody is talking about him.
그 것에 대해 그에게 꼭 말 할 필요가 있다.
I need to talk to him about it for sure.
그는 항상 불평이다.
He always complains about everything.
그의 불평 소리가 이제는 지겹다.
I am tired of his complaining.
그는 항상 잘 둘러 댄다.
He always has an excuse.
그의 변명을 듣고 싶지 않았다.
I didn't want to heat his excuses.
그의 말은 오해할 가능성이 있다.
His saying is likely to be misunderstood.
그는 절대 거짓말쟁이가 아니다.
He is anything but a liar.
그가 말한 것은 어느 정도는 사실이었다.
What he said was true to some extent.
나는 그 것이 거짓말이라는 것을 알 정도로 자랐다.
I am mature enough to know that is a lie.
그가 무슨 말을 하는 지 도대체 이해가 안 되었다.
I couldn't understand at all what he was talking about.
그는 농담을 잘 한다.
He makes a joke well.
그의 농담에 웃지 않을 수 없었다.
I can't help laughing at his joke. / I can't help but laugh at his joke.
때때로 농담을 잘 이해하지 못한다.
Sometimes I can't get a joke.
그가 농담하면, 날 놀리는 농담으로 생각된다.
When he makes a joke, I think he plays a joke on me.
그가 날 놀렸다.
He teased me. / He pulled my leg. / He played a joke on me.
그는 날 항상 무시한다.
He always puts me down.
그는 이유없이 트집을 잡았다.
He picked on me for nothing.
그는 말도 안 되는 이야기를 잘 한다.
He talks nonsense well.
그의 말은 도무지 말이 되지 않았다.
He didn't make any sense.
나는 큰 실언을 했다.
I really put my foot in my mouth.
그의 말은 틀린 것 같다.
His words sounds false.
그는 참 기분나쁘게 한다.
He is so offensive.
그의 말에는 가시가 있었다.
He had a biting tongue. / His words carried a sting. / There was an edge to his voice.
그의 말이 나를 불편하게 만들었다.
His words made me feel uneasy.
그의 말로 기분이 무척 상했다.
His words offended me very much.
그가 한 말로 마음이 아팠다.
What he said hurt me.
His words broke my heart.
그의 거친 표현이 신경에 거슬렸다.
His tough expression!s made me nervous.
그는 남의 일에 간섭을 잘 한다.
He is so nosy.
He keeps his nose in others' business.
그는 남의 사적인 일에 대한 이야기를 잘 한다.
He talks a lot about others' private business.
그는 남의 사 생활에 대한 소문에 관해 말을 종종 한다.
He often comments on the rumor of other's private life.
그는 부풀려서 말하는 것을 좋아한다.
He likes to make a mountain out of a molehill.
그는 허풍쟁이이다.
He is a big talker. / He exaggerates much.
그는 마치 모든 것을 다 아는 듯 말을 한다.
He talked as if he knew everything.
그는 말이 많다.
He has a big mouth.
그는 입이 거칠다.
He has a foul mouth.
그는 말 실수를 했다.
He made a slip of the tongue.
그는 남의 험담하는 것을 좋아한다.
He likes to talk about others behind their backs.
나는 남의 험담을 하지 않으려고 한다.
I tried to speak ill of others.
나는 그에게서 얼굴을 돌린 채 아무 말도 하지 않았다.
I didn't say a word, with my face turned away from him.
난 좀 내성적이라 말을 많지 하지 않는다.
I am somewhat reserved, so I don't talk too much.
그는 자기 자랑을 잘 한다.
He's good at blowing his own horn.
He's good at blowing his own horn. / He is so boastful of himself.
그는 자기 새 신발을 자랑했다.
He showed off his new shoes.
그는 누구에게나 항상 입 발린 소리를 한다.
He always gives lip service to anyone.
그는 절대 자기가 한 말에 대해 잘 못했다고 하지 않는다.
He never eats his words.
할 말을 잃었다.
I was at a loss for words.
절대로 비밀을 누설하지 않을 것이다.
My lips are sealed. / I won't breathe a word about it to anyone.
I won't let the cat out of the bag. / I'll keep it secret.
I won't let out [reveal] the secret.
그의 말은 사실과 완전히 달랐다.
His statements are totally different with the facts.
나는 지금부터 남이 하는 말에 상처받지 않도록 할 것이다.
I won't be offended with what others say from now on.